| Id | Key | Value | Description | Remarks |
| 47 | sms.create.message | Votre profil est enregistres dans S-PAQ. Votre ID: | SMS text at the time of holder registration | 47 |
| 48 | sms.patient.antenatal check.abnormal | {“”:null,“fr”:“{anomaly} suspectée lors de la CPN de Mme {profile.name.given}. Suivez les instructions de votre médecin ou RECO.”} | SMS text at CPN (used in SPAQ) for pregnant women | 48 |
| 49 | sms.patient.pregnancy.risk_factors | {“”:null,“fr”:“Risque très élevé est suspecté lors de la CPN de Mme {profile.name.given}. SVP suivez de près les instructions de votre médecin ou RECO. Date d’accouchement {edd}”} | SMS text when registering pregnant women (used in SPAQ) for pregnant women | 49 |
| 50 | sms.patient.remind.cpn | {“”:“Your CPN results were not saved on {next-visit}. If you haven't taken CPN next, do it now.”,“fr”:“Les résultats de votre CPN n'ont pas été enregistré le {next-visit}. Si vous n'avez pas pris CPN prochaine, Faites-le dans l’immédiat.”} | SMS text at reminder (used in SPAQ) for pregnant women | 50 |
| 51 | sms.reco.antenatal-check.abnormal | {“”:null,“fr”:“{anomaly} suspectée lors de la CPN de Mme {profile.name.given}. Suivez attentivement.”} | SMS text at CPN (used in SPAQ) for RECO | 51 |
| 52 | sms.reco.pregnancy.risk_factors | {“”:null,“fr”:“Risque très élevé est suspecté lors de la CPN de Mme {profile.name.given}. Veuillez faire un suivi afin qu'elle puisse accoucher dans la FOSA à la date du {edd}.”} | SMS text for pregnant women registration (used in SPAQ) for RECO | 52 |